Návody

CZ

Návod k použití leteckých tryskových motorů Rapier

Modelářské letecké tryskové motory řady L jsou určeny k pohonu modelů letadel. Vyznačují se nízkým tahem a dlouhou dobou hoření. Motory řady L nesmí být zaměněny s motory řady R, které jsou určeny výhradně pro pohon raket a raketoplánů.

1. Před letem model letadla zaklouzejte. Letadlo nesmí po vypuštění z ruky pod mírným úhlem vzhledem k zemi houpat. V tomto případě je lehké na hlavu. Upravte letové vlastnosti přídavkem malého závaží do přední části modelu. Pokud letadlo klouže k zemi příliš strmě, závaží z přídě letadla naopak odstraňte.

2. Modely letadel se mohou vypouštět z  ruky. Chraňte si zrak vhodnými brýlemi a používejte rukavici.

3. U polomaket letadel zasuňte motor do kontejneru upevněného na letounu tak, aby tryska motoru směřovala k zádi trupu. Skloňte příď modelu k zemi a do trysky motoru vložte zápalnici.

4. Zapalte zápalnici. Příď letounu musí směřovat k zemi, aby plamen zápalnice nepoškodil trup modelu. V okamžiku, kdy plamen zápalnice zmizí v kuželovém otvoru trysky, zvedněte příď modelu do horizontu. Jakmile začne hořet hnací slož v motoru, odhoďte model pod mírným úhlem vzhůru. Podmínkou úspěšného letu je dobře seřízený model a pevné uchycení motoru v kontejneru.

 

Bezpečnostní pokyny pro používání motorů Rapier

 

Při používání motorů Rapier dbejte maximální opatrnosti. Modely vypouštějte na volných prostranstvích a za příznivých meteorologických podmínek tak, abyste mohli model po celou dobu letu sledovat.

Zážeh motorů provádějte jen předepsaným způsobem. Nepoužívejte motory k jiným účelům než k pohonu modelů.

Poučte přihlížející, zejména děti, a zajistěte, aby byly v bezpečné vzdálenosti od místa startu Vašeho modelu. Jsou-li přihlížející neukáznění, vypouštění Vašich modelů odložte.

Chraňte své zdraví i zdraví přihlížejících. Vyhněte se vdechování zplodin.

 

 Při používání motorů Rapier je zakázáno:

 1. Mířit modely proti osobám nebo budovám. Nevypouštějte modely v blízkosti lehce vznětlivých objektů. Mohli byste způsobit zranění nebo poškodit cizí majetek.

 2. Je zakázáno vypouštět modely poháněné motory Rapier v nepřehledném terénu.

 3. Je zakázáno vypouštět modely poháněné motory Rapier v místech, kde by mohl být ohrožen letecký provoz.

 4. Je zakázáno vypouštět modely poháněné motory Rapier v období sucha či za silného větru.

 5. Je zakázáno otálet s vypuštěním modelu letadla, u kterého již pracuje motor.

 6. Je zakázáno plnit vyhořelé motory amatérsky připravenou složí. Každý motor je určen pouze k jedinému letu.

 7. Je zakázáno motory rozebírat nebo upravovat. Poškození spalovací komory nebo trysky může vést k chybné funkci motoru, poškození modelu a způsobení nehody.

 8. Je zakázáno vypouštět motory volně. Nekontrolovatelně letící motor může způsobit požár.

 9. Je zakázáno zkoušet nebo předvádět motory v prodejních místnostech nebo jiných uzavřených objektech.

10. Je zakázáno nahlížet do trysky motoru, u kterého došlo k selhání zážehu. Vyčkejte několik minut a zážeh opakujte.

11. Je zakázáno vhazovat motory do ohně.

Motory chraňte před vlhkem.

Po použití motorů si umyjte ruce.

Ničení selhávek

V případě, že dojde k selhání funkce motoru, vyměňte jej za nový. U selhačů jehlou nebo zahroceným dřívkem opatrně pročistěte trysku motoru a opakujte start s rezervními zápalnicemi, které jsou přibaleny v krabičce. Zápalnice se mohou zkrátit. Pokud se do spotřebování všech zápalnic nepodaří motor zažehnout, ponořte jej na 24 hod. do vody. Pak rozmotejte dutinku motoru, vyjměte hnací náplň a rozlámejte ji na kousky. Zbytky spláchněte do kanalizace přebytkem vody.

Zbývající zápalnice se mohou likvidovat spálením na nehořlavé podložce. Vadné zápalnice se likvidují ponořením do vody na 24 hod. a pak spálením v ohni na volném prostranství.

Po likvidaci zbytků si umyjte ruce.

Třída nebezpečnosti motorů Rapier: T1,

Třída nebezpečnosti zápalnic: T0.

zpět 

GB

RAPIER MODEL JET PROPULSION UNITS

 

The Rapier model jet propulsion units has been designed for sport and recreation flying of jet powered model aeroplanes. The units are made of a card tube with a refractory nozzle and cover. The ideal thrust to weight ratio has been achieved by using suitable simple materials for the construction of the jet unit tube combined with a special propellant. This propellant has a low burning rate, low flame temperature and is able to burn at low operational pressure in the card combustion chamber. A long burning time and consequent long flight time are of special interest to modellers of jet models. We hope you have many happy hours of fun flying your models using the RAPIER Model Jet propulsion unit.

 

Safety Notes:

WARNING: READ AND BE SURE YOU UNDERSTAND THE FOLLOWING INSTRUCTIONS AND SAFETY RULES BEFORE TRYING TO USE THE JET UNIT

It is suggested that you might like to wear gloves and safety glasses when using this jet unit. It is also suggested that you have a non-flammable container (i.e. empty soft drinks can) prepared in which to place spent jet units.

Do not fly your model in very windy or very dry conditions. Always be aware of possible fire risk. Keep young children away before going onto step 3.

Ensure before lighting the fuse that you have an area large enough to fly the model in without possible damage to people or property.

Avoid inhalation of propellant gases.

Wash before putting your fingers near your mouth after using the jet unit.

HOW TO USE THE RAPIER JET UNIT

1) First find the balance point of your model by test gliding.

2) Fix the jet unit to the model, keeping the balance the same. Jet nozzle to the rear.

 

Methods

2a) Use sticky back pads

2b) Clip into a metal clip screwed to the bottom of the model

2c) Form a paper tube by rolling it round the jet unit before installation. Allow the glue on the tube to dry then stick the tube to the bottom of the model and slide the jet unit into the tube with the nozzle to the rear.

 2d) Stick the jet unit tube directly to the bottom of the model (Note:) Using this method might damage the model when changing jet units.

3) Point the nose of your model towards the ground and insert the fuse.

4) Light the fuse.

5) As the flame enters the jet unit nozzle, raise the nose of the model. Wait for sustained ssssssss noise together with smoke as the jet unit ignites and launch the model firmly upwards in a gently climbing attitude.

After use, place spent jet units in suitable non-flammable container for proper disposal at a later time.

Safety Note: DO´S & DONT´S

Do. Protect the jet units from damp

Do. Ensure jet units are properly disposed of after use.

Do. Use your common sense!

Don’t. Use jet unit in close proximity to people or buildings.

Don’t. Release the model in a confined area where it may fly out of your vision.

Don’t. Use the jet units in very dry or windy conditions.

Don’t. Delay releasing the model once the jet unit has lit.

Don’t. Try to refill spent jet units. They are only designed to be used once.

Don’t. Try to use damaged jet units. This can be dangerous to both you and your model. Dispose of any damaged jet units in the correct manner

Don’t. Try to fly the jet unit on its own. This is very dangerous.

Don’t. Light the jet unit holding it in your hand. Also very dangerous.

Don’t. Light the jet units indoors. Even in the Garage or shed. Outdoors ONLY

Don’t. Ever look into a jet unit that seems not to have lit. Allow several minutes to elapse before using a new fuse and relighting the jet unit

Don’t. Throw spent jet units, or even good ones, onto the fire

Don’t. Try to eat the jet unit or leave it where children or pets can get at them and try to eat them.

DISPOSAL OF JET UNITS

1) In case of malfunction, allow several minutes to elapse before trying to re-light the jet unit.

If the jet unit will not light, it is suggested that you immerse the unit in water for 24 hours, then break it up and throw in the bin.

2) After use, when you get home, break up spent jet units and dispose of in the bin.

 

Flash point of propellant ~300 °C.

  Flash point of fuse ~170 °C.

zpět 

HU

Használati  utasitás:

 

A “Rapier” lökhajtásos repülo modellek hajtására szolgál a “Rapier” hajtómüegység tüz és hoálló papirba van csomagolva. Ez a hajtómüegység viszonylag lassan, alacsony homersékleten, nagy nyomást kifejtve mükösik. Reméljük örömét lelei a ,,RAPIER” használatával.

 

FIGYELMEZTETÉS!

Használat ellöt figyellmesen olvassa el a biztonsági és használati utasitást.

 

BIZTONSÁGI UTASITÁS:

 

Használat közben ajánlatos kesztyü és védoszemüveget használni az elhasznált hajtómüegységek összegyüjtésére egy dobozt kell rendszeresiteni.

Tüzveszélyes helyen (száraz fü avar stb.) ne használja!

Az esetlegesen keletkezett tüz oltására legyen felkészülve.

A ,,Rapier’’ hajtómüveket tartsa távol a gyerekektol, kezükbe semmi esetre se kerüljön!

A hajtómü (gyujtózinor) meggyujtása elött gyozödjön meg arról, hogy elég nagy terület áll‑e rendelkezésre a JET repülogép felszállásához és biztonságos  leszállásához.

Kerülje a keletkezo hajtógázok belélegezését.

Használat után mosson kezet!

A ,,RAPIER” hajtómü használata:

A hajtómüvet a modell repülő sulypontyában kell felerositeni a modell aljára.

A hajtómü fuvokája hátra felé nézzen.

A felerosités biztonságos a leszakadás ellen biztositot, ugyan akkor könnyen cserélheto legyen a hajtómü.

 

1) A hajtómu inditása:

Tartsa a modell orrát a föld felé.

2) Gyujtsa meg a gyujtozsinort.

3) Várjon mig sziszego hangot nem hall és az égéstermék nagy sebességgel távozik.

4) Lassan emelje fel a gép orrát és a gépet ovatossan dobja el. A repülögép lassan felemelkedik.

 

  BISTONSÁGI ELOIRÁSOK

1) Védje a “RAPIER” hajtómüvek a nedvességtol.

2) Elhasznált, vagy sérült hajtómüveket egy dobozban gyüjtse össze.

3) A már müködo hajtómüvel felszerelt repülögépet ne tartsa kézben, hanem eggedje el.

4) A hajtómüvek egyszer használatossak!

5) Sérült, vagy nem egészen kiégett hajtómüvet használni tilos!

6) A hajtómüvet önmagában használni pl. kézben tartva veszélyes.

7) Zárt helységben hásználat veszályes és tilos!

8) A hajtómüveket szétszedni nem szabad!

9) Be nem gyulladt hajtómüvet 5 perc elteltével lehet ujra inditani. Ha ekkor sem gyulladt be gyüjtodobozba kell helyezni. Ujra felhasználni nem szabad!

10) Az összegyüjtött kiégett, selejtes hajómüveket 24 órán át vizben kell áztatni, majt széttörni és ezütán szabad csak a szemétbe dobni.

11) Ne kerüljön a kiégett hajtómü gyerekek kezébe, vagy állatok szájába.

Hajtómü égési hofoka kb 300 °C.

A gyütacs égési hofoka kb 170 °C.

zpět 

IT

MOTORI A RAZZO “RAPIER” PER MODELLI

I motori a razzo Rapier sono stati progettati  per essere montati su aeromodelli con propulsione a reazione. I razzi sono composti da un tubo di cartone chiuso alle estremítá da un tappo e da un ugello. in materiale refrattario. La spinta ideale rapportata al peso é stata ottenuta con l´impiego di materiali semplici per la costruzione del tubo, combinato con uno speciale propellente. Questo propellente ha un lento tempo di combustione, una bassa temperatura ed una bassa pressione di combustione nella camera. La buona durata di funzionamento ed i conseguenti lunghi tempi di volo sono interessanti per i costruttori di modelli a reazione. Noi speriamo che avrete lunghe ore di divertenti voli dei vostri modelli usando i razzi Rapier.

 

Attenzione: Leggete e siate sicuri di avere capito le seguenti istruzioni e regole di sicurezza PRIMA di provare ad usare i razzi.

 

Norme di sicurezza:

 

Si suggerisce di usare guanti ed occhiali di sicurezza durante l´uso dei razzi. Si suggerisce anche di avere a disposizione un contenitore non infiammabile ove depositare i razzi usati e spenti.

Non lanciate i modelli con  tempo molto secco o molto ventoso. Siate consapevoli di un sempre possibile rischio di incendio. Allontanate i bambini prima di procedere al punto 3 delle istruzioni d´uso.

Siate sicuri, prima di accendere la miccia, di avere a disposizione spazio per il volo del modello senza rischio di danno a persone e cose.

Evitate di respirare i gas di scarico.

Lavatevi le mani, dopo l´uso dei razzi, prima di avvicinare le dita alla boca.

COME USARE I MOTORI A RAZZO “RAPIER”

1 - Per prima cosa, con prove di planata, stabilite il baricentro del modello.

2 - Fissate il motore al modello in modo che il baricentro rimanga nella stessa posizione. L´ugello del razzo sia rivolto verso la coda.

Metodi di fissagio:

2a - Usate pezzi di biadesivo.

2b - Incastro in una clip metallica avvitata sotto il modello.

2c - Formate un tubo di carta incollata usando un razzo spento come anima. Incollate il tubo sotto  al modello ed infilate poi il razzo nel tubo con l´ugello volto all´indietro.

2d - Incollate il razzo direttamente al modello (in questo caso, per cambiare il motore, si danneggerá il modello).

3 - Puntate il muso del modello verso il basso ed infilate la miccia

4 - Accendete la miccia.

5 - Come la fiamma é entrata nel motore, sollevate il muso del modello. Aspettate che un rumore deciso “ssssss” ed il fumo indichino che il razzo é acceso e lanciate decisamente il modello in avanti e leggermente verso l´alto.

6 - Dopo l´uso, togliete il razzo spento e mettetelo in un contenitore non infiammabile. 

 

Norme di sicurezza:

 

- Proteggere i razzi dall´umiditá.

- Assicurarsi che i razzi siano, dopo l´uso, opportunamente sistemati nell´apposito contenitore.

- Usare il buonsenso! 

- NON usare i razzi vicino a gente o case.

- NON lanciare il modello in uno spazio piccolo ove puó sparire alla vista.

- NON usare i razzi con tempo molto secco o molto ventoso.

- NON tardare a lanciare il modello dopo l´accensione del razzo.

- NON provare a ricaricare i razzi spenti. Sono progettati per essere usati una sola volta.

- NON provare ad usare dei razzi danneggiati: puó essere pericoloso per voi e per il vostro modello. Mettere da parte i razzi danneggiati per la successiva eliminazione.

- NON provare a lanciare il razzo da solo (non montato sul modello): ció é molto pericoloso.

- NON accendere il razzo tenendolo in mano: é molto pericoloso.

- NON accendere il razzo all´interno di una stanza, di un garage o del laboratorio: SOLO ALL´APERTO!

- NON guardare MAI dietro ad un razzo che sembra non si sia acceso. Lasciare passare diversi minuti prima di mettere una nuova miccia e accenderla.

- NON gettare i razzi, nuovi o usati, nel fuoco.

- NON provare a mangiare i razzi o lasciarli dove bambini o animali possano raggiungerli e provare a mangiarli.

 

eliminazione deI razzi

1 - In caso di malfunzionamento, lasciar passare diversi minuti prima di provare a riaccenderli. Se ancora il razzo rifiuta di accendersi, é consigliato di immergerlo in acqua per 24 ore, poi spezzarlo e gettarlo nei rifiuti.

2 - Dopo l´uso, quando tornate a casa, spezzate i razzi bruciati e gettateli nei rifiuti.

 

Punto di accensione del propellente:       ca. 300 °C

Punto di accensione della miccia:            ca. 170 °C

 

zpět